Vote our release of “Blade of the Immortal” Please!

Archived in the category: Blade of the Immortal, Others
Posted by Luffy on 29 Sep 08 - 23 Comments

Well as you can see we are not jointing anymore AEN due 1 reason .. we jointed them so we could do fast an good release … they were good but not fast,  so from now on we hope to release faster, and do our best for a good release.

So since we do this alone, we wondered what is our rating on it… and we ask you if you watched ep 05 vote our release here:AniDB or give us a “+” or “-” for blade on: MyAnimeList[it has to update after the joint was dropped]

[Please do not vote 1 on AniDB just from pure hate ... after all 1 = for total fail or fake releases, vote having in mind the  Translation, Timing, Edit, Typesetting and Styling, EncodingRegarding the raw we do our best to fix the Shity Quality of it.]

I want to say a thank you to all AEN staff that helped us release mostly to Konata(TLC or TL), they were a great help.

Comments
davap Says:

dude wats up with the myanime list there isnt a link for blade!!!

 


stretch3 Says:

Excellent job on Blade of the Immortal ep5. I especially like the translator notes at the top, it helps a lot. Thanks for the sub. = )

 


skull1der Says:

10 of 10 guys thats the rating i gave ya on AniDB you rock Kesenai subs keep up the good work with blade of the immortal

 


captain cunt Says:

why do you hardsub? we could remux your subs to less shittier raws…

 


Alex Katz Says:

Why do you care so much about the rating? Is it really that important? I’m just grateful you’re subbing the anime. Rating shouldn’t be so important to you guys.

 


kesenai Says:

Let’s say some people consider us “Lower Quality” complaining about almost everything….
so i want to get a real rating… to see if all my effort is going in vain for people that think that i do LQ
[Is my idea no one else in the group is implicated just me - Luffy] As i said .. is pure curiosity…

 


captain cunt Says:

i think the real concern about your subs was the rather sketchy translation.

 


Kazugi Says:

you all did a good job on episode 5 – keep it up….

 


gallantmon Says:

good job on ep 5, hope to see more eps soon

 


Alex Katz Says:

You’re not going to get a real rating by “begging” for watchers to give KSN a good rating over AniDB. If you work harder on your releases I’m sure people will notice. Also if you seek this kind of approval I don’t see why you’re fansubbing. You should know the people that watch this show (including me) that cannot understand japanese are very grateful for your english subtitles and that’s all that matters.

Thanks for your work, I hope you can keep it up and stop worrying about AniDB ratings.

 


Ruro Says:

I was very excited seeing this pop up on Baka-updates as i’ve read a volume or two of the manga, found it too slow paced, i was hoping the anime had a more resonable pace, i downloaded all that had been done so far at the time, 4 episodes.

After 5 minutes i was all, what the hell.. something isn’t right here.

I’ll be frank with you, the timing is great, the sound is not that great, the video encoding is ok at best, but all that i could live with, the one thing that really gets to me is the fact that the translation makes no sense at times, i’ve seen enough anime through the last 8 years to know that this translation isn’t any good, a sub that constantly distracts me from the actual story with its inaccuracies is worse than no sub at all to me.

I wouldn’t give you 1/10 but i wouldn’t go higher than 5/10 either, and that’s mostly for the effort.

I decided to wait for someone else to pick this up or perhaps you guys releasing a v2, but till then i’ll put this one on hold.

I hope i didn’t come off as too harsh, you wanted an honest answer so i gave you my honest thoughts, keep in mind that this is only based on the first episode, if the rest is alot better i suggest you redo the first episode.

 


EvilSoc Says:

i didn’t have a problem like Ruro did i can understand it all the sound is great and the time is to i don’t know if the mkv or the avi are different but i rated u guys on the mp4s
10/10.

 


arkadyzorig Says:

nice work really awesome the subtitles has coherence with the information above that was … thank you kensai team

 


zanybravo Says:

excellent work..really cant wait for the next episode.. no problem and understand it all..

 


zanybravo Says:

8/10

 


pro-chan Says:

Well keep up the good work, haters will die in fire and we wont piss on them to put it out!!!!
Thanks for bringing us a series that we would not be able to see if it wasn’t for you. Thanks

 


estebanbc Says:

Thanks for translating this anime!!! You are doing a great job, keep on working!!

 


Ruro Says:

I’m no hater if you are referring to me pro-chan, i’m just saying i understand too much to not be bothered by the translation, i wish i didn’t so i could blissfully keep on watching.

 


darrent chong Says:

blade of the immortal is a good movie and the translation is great. keep up the good job.

 


darrent chong Says:

keep up the good work

 


onime Says:

Nice job there.

I would prefer it in mkv instead of the mp4 format. Or maybe mp4 but the subtitles in a separate stream so I can translate it in Greek :P

 


evileast Says:

o yea man blade of the immortal is the bomb man. i love this anime!!!!!!!!!!!!!!! its hella kool and i rate u guys 11/10. thanks for translating blade of immortal and o yea wat about tokyo majin? are u guys gonna translate it becuz ive been w8ing for awhile for the next episode cuz tokyo majin is hella kool and u guys did great on it too so keep working hard so that u guys can be known to be good subbers and maybe more ppls will join the team. :)

 


loggnz Says:

This is actually a question. Are you guys gonna finish subbing “Blade of the Immortal”? The last episode you subbed was #7. Even if you don’t I would like to thank you for your excellent work. I remain hopeful.
Peace on the New Frontier, loggnz

 


Leave a Comment